Characters remaining: 500/500
Translation

lọc xọc

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "lọc xọc" est une onomatopée qui décrit le bruit que font des roues sur un chemin cahoteux ou irrégulier. Ce terme évoque une sensation de mouvement désordonné et peut être utilisé pour décrire aussi bien des véhicules que des objets qui se déplacent sur une surface inégale.

Utilisation basique
  • Contexte : On utilise "lọc xọc" pour parler de la manière dont les roues d'une voiture, d'un vélo ou d'une charrette se déplacent sur un terrain accidenté.
  • Exemple : "Chiếc xe tải đi trên đường đất phát ra tiếng lọc xọc." (Le camion fait du bruit en roulant sur le chemin de terre.)
Usage avancé

Dans un contexte plus figuratif, "lọc xọc" peut également être utilisé pour décrire des mouvements désordonnés ou chaotiques, que ce soit dans le langage littéraire ou dans des descriptions de scènes animées.

Variantes du mot

Il n'y a pas de variantes directes de "lọc xọc", mais vous pouvez rencontrer d'autres onomatopées en vietnamien qui décrivent des bruits différents, comme "rầm rầm" pour un bruit de tonnerre ou "lách cách" pour un bruit de cliquetis.

Différentes significations

En général, "lọc xọc" se réfère principalement au bruit des roues, mais il peut également être utilisé de manière plus large pour évoquer le désordre ou l'irrégularité dans d'autres contextes.

Synonymes

Il n'existe pas de synonymes directs pour "lọc xọc", mais d'autres onomatopées peuvent être utilisées pour décrire des bruits similaires, comme "lách cách" pour des bruits de cliquetis ou de petits déplacements.

  1. (onomatopée) bruit des roues sur un chemin cahoteux

Comments and discussion on the word "lọc xọc"